“The riff-raff in the
midst (of the children
of Israel) had a great
craving, and turned
everything upside-down.
And the children of
Israel wept and said,
‘If only we had meat to
eat! We remember the
fish that we used to eat
for free in Egypt; the
cucumbers, the melons,
the leeks, the onions,
and the garlic. Now, our
souls are shriveled.
There is nothing to look
at, except this Manna!’”
(Numbers 11:4-6)
The book of Numbers
features two spectacular
rebellions against the
authority of Moses and
Aaron, and also a number
of smaller ones. This is
one of the smaller ones.
But even this rebellion
is spectacular in its
way. What exactly were
the people complaining
about?
It wasn’t exactly an
emergency. No one was
starving. In fact, God
had taken it upon
Himself to provide His
people with Manna, “the
food of the gods,” as it
were. Exactly what Manna
was is hard to say. This
fact is conveyed by the
name Manna itself,
coming as it does from
the Hebrew, MAHN HU
(“What is it?”)
But this much we know
from the Torah: the
Manna condensed on the
ground every morning,
like dew, and could be
gathered with a minimum
expenditure of effort.
Apparently it had the
taste of honey on wafers
or fresh cream, which
makes it sound as if
Manna, whatever it was,
must have been highly
palatable.
Tradition has it that
Manna could taste like
whatever food you
wanted, which is perhaps
another way of saying
the same thing. And if,
in fact, the Israelites
sustained themselves in
the desert for forty
years by eating only one
kind of food—this
Manna—then whatever its
deficiencies, it must
have been a kind of
supernutrient.
So what exactly was the
problem? Let us turn to
the text: “We remember
the fish that we used to
eat for free in Egypt;
the cucumbers, the
melons, the leeks, the
onions, and the garlic.”
The word that
practically leaps off
the page here is, in
Hebrew, CHINAM—”for
free.” But this food was
hardly provided free of
charge! And so we might
ask: are the rigours of
enslavement so easily
forgotten? Are
dehumanizing labour,
daily beatings, and the
slaughter of infants so
easily put aside? What
could be responsible for
such a distorted
perception of reality?
The problem faced by the
children of Israel in
the desert is the
problem faced by anyone
in transition. One
stable situation has
been left behind.
Another stable situation
has yet to manifest. The
in-between stage,
inherently unstable and
chaotic, is therefore
dominated by feelings of
fear and insecurity. In
fact, since the stable
state of the future
hasn’t yet materialized,
the natural tendency, in
the midst of transition,
would be to want to
revert to the stable
state of the past.
This is what the
Israelites are
fantasizing about in the
passage above. So strong
is the fear of the
chaotic present, and so
powerful the pull of the
much more predictable
past—horrible though it
may have been—that it
distorts the colours of
the memory spectrum.
Whatever it was that was
good about slavery in
Egypt—Was the food was
tasty? Were meals served
on time?—now comes to
the surface.
Meanwhile, whatever is
less than good about the
present is also pushed
into the spotlight.
Certainly, there is much
to complain about when
one lives a nomadic life
in the desert: hot days,
cold nights, insects, no
water. Obviously, given
dry desert conditions,
food is bound to be much
less fresh or tasty than
in a well-established
agricultural economy
such as existed in
ancient Egypt.
And so, in Parashat
Beha’alotecha, the
focus of the insecurity
and discontent of the
Israelites in the desert
becomes food: fish,
cucumbers, melons,
leeks, onions, and
garlic. Why these foods,
in particular? They may
well have been the
staples of the slave
diet in ancient Egypt.
Also, these foods
possess two
characteristics that one
would be unlikely to
find either in Manna, or
in a typical desert
diet: juiciness, and
pungency.
The Israelites complain
about these specific
dietary deficiencies
when they say, “Now our
souls are shriveled (in
Hebrew, NAFSHEINU
Y’VEISHA).”
Apparently, they miss
the moisture of foods
from the well-watered
Nile delta, as well as
the strong tastes that
produce from such
farming would yield.
But these objections are
all symptoms of a deeper
spiritual problem—a
problem embodied by the
Israelites’
disparagement of the
Manna. The problem is,
“Better the devil I
know, than the angel I
don’t know.” Better the
hovel with which I’m
familiar, than the
mansion with which I’m
not. Better the boring
job with which I’m
comfortable, than the
new position with which
I’m not. Better the
abusive relationship in
which I’m financially
secure, than a new life
in which I’m not.
The Israelites’ problem
is the problem of Every
Man, and Every Woman. We
love stability, even if
it’s bad for us, and we
hate instability, even
if it’s good for us. The
fish, cucumbers, melons,
leeks, onions, and
garlic were all perks of
the stability of
enslavement—an
enslavement that had
already lasted over two
centuries, and could
easily have lasted two
centuries more. The
Manna was a perk of the
instability of freedom.
There wasn’t anything
else to eat in the
desert, and the desert
wasn’t a particularly
comfortable place for
anyone to be.
Consequently, at least
in the short term, life
in Egypt, and the slave
diet was idealized,
while life in the desert
and Manna, “food of the
gods,” was denigrated.
However, there is always
a price to be paid for a
distorted perception of
reality. In this case,
according to the Torah,
many Israelites paid
with their lives. Today
also, we pay for our
perceptions in the
currency of months or
years of life that could
have been spent in far
more positive and
progressive pursuits.
Shabbat Shalom.